– Qu’est-ce qu’on fait samedi ?
. ケスコンフェ サムぢ? =. 土曜日になにしようか?
– Je n’ai rien de prévu.
. ジュネ りアン ドゥ プレヴュ . なんの予定もありません。
– Si on allait au resto ?
. スィオンナレオレスト? . レストランでも行かない?/外で食べない?/外食しない?/外食しようか
Si on .....ait
直訳は:もし...たら(どうでしょうか
Si on .....ait + 半過去形
相手になにか ( 共同行為 )を提案する時の表現
Si nous .....ions = Si on .....ait
まったくおなじ意味ですが、より丁寧な言い方になります
– Qu’est-ce qu’on mange ?
ケスコンマンジュ?/ なに食べましょうか
– Je ne sais pas...
ジュヌセパー/ なにしょうかなぁ…
– Si on mangeait des gyozas?
スィオンマンジェ~?/~食べない?
– Si on allait au cinéma?
スィオンナレオスィネマ?/ 映画でも行かない?
– Si on allait au café?
スィオンナレオカフェ?/ サテンでも行かない?


Comments