Le vin rosé, c’est du vin blanc mélangé avec du vin rouge ?
ロゼワインは白ワインと赤ワインを混ぜたものですか?
Non, pas du tout ! En France, il est interdit de mélanger du vin blanc avec du vin rouge pour faire du vin rosé !
全然違います! フランスで 白ワインと赤ワインを混ぜてロゼとする事は禁じられている!
Sauf pour le champagne rosé…
ロゼのシャンパンを除いて...
Alors, comment fait-on du vin rosé ?
では、どのようにロゼワインを作るのですか?
Après les vendanges, on presse les raisins noirs.
収穫した黒ブドウを破砕します
Puis le jus, la peau et les pépins sont mis dans un réservoir.
果汁と果皮と種を一緒にタンクに入れます
C’est la peau des raisins noirs qui donne sa couleur au vin pendant la macération.
果皮から色素を抽出します
Le jus devient rose pendant cette macération qui dure moins d’une journée.
5~15時間程で果汁の色合いがピンク色になります(1日未満)
Enfin, on ne garde que ce jus qu’on fait ensuite fermenter.
果汁のみ引き抜いて発酵させます
Pour le vin rouge, le jus du raisin macère avec la peau et les pépins beaucoup plus longtemps (2 à 4 semaines).
赤ワインの場合、2~4週間程で果汁の色合いが赤色になります

Comments