top of page

「便り」はフランス語で何と言いますか?渋谷さんはどうしてますか?谷さんがどうしているか知っていますか?Tu as des nouvelles de…?

Photo du rédacteur: jpatokyojpatokyo

表現:avoir des nouvelles de...   ~から便りがある

最近渋谷さんがどうしているか知っていますか?

渋谷さんはどうしてますか? 渋谷さんのこと、どうしてますか?

渋谷さんから便りがありますか?

Tu as des nouvelles de madame Shibuya ?

チュアデヌヴェールドゥマダムシブヤ?あるいは

Vous avez des nouvelles de madame Shibuya ?

ヴザヴェデヌヴェールドゥマダムシブヤ?または

Est-ce que vous avez des nouvelles de madame Shibuya ?

エスク ヴ ザ ヴェ デヌヴェールドゥ マダムシブヤ?

Non !


188 vues

Comments


bottom of page