connaître?savoir?違いは?part6 Je ne sais pas nager /Je sais conduire/Je ne peux pas conduire… 続き、、、
- jpatokyo

- 13 oct. 2020
- 1 min de lecture
Dernière mise à jour : 9 sept.
part-1, part-2, part-3, part-4, part-5で すでに習ったポイント:
connaître + 名詞 / 固有名詞 / 人称代名詞 savoir + 文(疑問詞+主語+動詞) savoir + 文(que+主語+動詞)
ここで、新しいポイントを紹介します: savoir + 動詞の原形 (infinitif) 意味は:~のやり方を知っている / ~のしかたを知っている
Tu sais conduire ?
運転できる?= 運転免許持っている=運転のしかたを知っている?
Je ne sais pas nager…
泳げません(泳ぐことが出来ません=泳ぎ方を知りません)
Je ne sais pas conduire.
運転ができません(運転することが出来ません=運転のしかたを知りません)
フランス語を学ぶ日本人にとっていつも難しい問題として[savoir]と[pouvoir]の使い方を間違えることがあります。
Je ne peux pas conduire X 間違い
Je ne sais pas conduire O
さて、次の場合はどっちを使えば良いのでしょう?
1. Je ne sais pas conduire. 2. Je ne peux pas conduire.
どちらも同じ「出来ない」という意味ですが ☹️、意味が異なります。
🤔 下の文章をよく見てください:
Je sais conduire mais je ne peux pas conduire aujourd'hui parce que j’ai bu de l’alcool.
運転のしかたは知っている。でも今日はお酒を飲んだから運転できないな。

Commentaires